苏东坡传读书笔记推荐(4)
文章作者: 小编 | 时间:2020-03-25 | 来源: 网络
然反观今人,甚至哀其弗如先人之通明,更无有超脱之意,或囿于功名禄饵,或羁于业次世俗。
纯然易以极端,广博易以狭隘,虽囊中沉沉,尚不比心中轻轻。
浓处味短,淡中趣长。
静则神藏,躁则神天,以身外之物夺至珍之德,呜呼哀哉!
呜呼哀哉!
度人之言“累”,由不逾“气”。
是人也,大气者,方不累于轻浮俗套。
气着,可增而强,可消而衰。
强,则至大至刚,守本原,不移以外物,持自然之道;衰,则至弱至懦,失本心,同其流,合其污,弃自然之道而复之所弃矣。
曷以习“气”,尽言以效苏子之状也。
苏东坡传读书笔记推荐5《巨人传》中曾写道:“人与人之间最使人心痛的,莫过于自己以诚恳的态度希望得到别人的善意和友好,结果却得到了恶意和伤害。
”用这句话来形容苏轼再合适不过了。
绍圣元年,苏轼因洛蜀党争被贬惠州,船到岸边时,苏轼惊喜的发现那里的父老乡亲都站在码头上迎接他,他热泪盈眶的写下了《十月二日初到惠州》,所以虽然在惠州日子十分清贫,行动还受到管制,但他并不泄气,依然每天读书,还为惠州百姓做了几件好事。
奸臣章淳见状,把苏轼贬到更偏远的海南。
宋元符三年,苏轼被赦,结束七年的流放从海南回到朝廷。
章惇的儿子章援,害怕他的父亲对苏轼的迫害甚多而受到打击报复,特意写了一封信给苏轼,请他宽恕。
苏轼立即回信:“伏读来教,感叹不已。
某与丞相定交四十余年,虽中间出处稍异,交情固无增损也。
闻其高年,寄迹海隅,此怀可知。
但以往者,更说何益,惟论其未然者而已。
”这种既往不咎,重情重义,以德报怨的胸怀,实在是令我佩服,我可做不到这样。
当年,苏轼、苏辙兄弟俩和章惇都是同榜进士,而且做了颇有情谊的好友。
但在章惇当权后,因为政见的分歧,将苏轼降职免官。
章惇不但在事业上对苏轼打击,而且在生活上也对苏轼处处刁难,不让他住在官宿,苏轼只能租用民房。
真是风餐露宿,备受摧残。
这样的压迫,无论放在谁的身上,都是难以释怀的!
但苏轼竟不计较个人的恩怨,反而用“更说何益”一笔带过。
这种宽宏大量,实在是少见。
让人特别感动的还有,苏轼还常怀念与章惇的友谊,而且还为他的生活、健康而牵挂。
在给章援的信中,苏轼叮嘱他好好照顾父亲章淳,苏轼还给生病的章惇寄去一些药方,嘱咐他多多保重自己。
苏轼对章惇仍然像对老朋友那样关心,不计前嫌,如此宽广的胸襟,即使放在现在,又有几人能及?
现在的人,一个个只顾自己的利益,自私自利,社会上败坏的风气盛行,世界上各事各物都是向好的方面发展的,人类也是越来有智慧的,但是人类的道德已经慢慢的丢失了。
人们总是往前看,为什么不多回头学习学习古人的优秀品质呢?
本文标题:苏东坡传读书笔记推荐(4) 版权说明
1、中小学生优秀原创《苏东坡传读书笔记推荐(4)》一文由ZOW作文网(http://www.zow.cn)网友提供,版权归原作者本人所有,转载请注明出处!
2、转载或引用本网内容必须是以新闻性或资料性公共免费信息为使用目的的合理、善意引用,不得对本网内容原意进行曲解、修改,同时必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
3、对于不当转载或引用本网内容而引起的民事纷争、行政处理或其他损失,本网不承担责任。
2、转载或引用本网内容必须是以新闻性或资料性公共免费信息为使用目的的合理、善意引用,不得对本网内容原意进行曲解、修改,同时必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
3、对于不当转载或引用本网内容而引起的民事纷争、行政处理或其他损失,本网不承担责任。